I did NOT know he was prehistoric...
Tho I must say I took Mick's medieval line to be merely hyperbole... simply to signify a verrrry old, old-fashioned, and violence-prone vamp.
wpgrace wrote:I did NOT know he was prehistoric...
Tho I must say I took Mick's medieval line to be merely hyperbole... simply to signify a verrrry old, old-fashioned, and violence-prone vamp.
wollstonecraft61 wrote:eris, where do you get all this background info???
NightAir wrote:MoonMad wrote:eris wrote:...That's why it doesn't matter that Mick says Coraline was from the French Revolution when the closed captioning on the series (when it aired, not sure about the DVD's) said she was 500 years old.![]()
But did he ever say she was turned during the French Revolution? Couldn't she and her brothers have been vampires for hundreds of years before the Revolution, but only needed to find The Cure during the Revolution to avoid the vampire culling that was going on?
In Fleur de Lis, when Beth asks how Coraline became a vampire, Mick replies, "Coraline was turned in the early 1700's, in France."
eris wrote:The Acne covered vampire in Arrested Development bugged me. Acne is a bacterial infection, so it shouldn't have affected a vampire.
diane31 wrote:That's probably one of those that bugged me most too! I dunno... maybe the bacteria got mutated with the rest of him when he was turned Grasping at straws here!
wpgrace wrote:I did NOT know he was prehistoric...
Tho I must say I took Mick's medieval line to be merely hyperbole... simply to signify a verrrry old, old-fashioned, and violence-prone vamp.
eris wrote:Really, the audience was never shown Cora's actual past. We got a daydream of Beth's where Coraline was branded and a moment in Mick's imagination where he assigned Coraline a place at the table with the brothers and Cynthia as a servant. (Seriously - "Cynthia Davis" as a French name?? Seriously?)
librarian_7 wrote:eris wrote:Really, the audience was never shown Cora's actual past. We got a daydream of Beth's where Coraline was branded and a moment in Mick's imagination where he assigned Coraline a place at the table with the brothers and Cynthia as a servant. (Seriously - "Cynthia Davis" as a French name?? Seriously?)
Got to agree with most of that (although *cough, cough* I take a stab at explaining the "Cynthia Davis" name in one of my fics...). I can explain "Cynthia" a durn sight more easily than "Lance" as a French name. Or "Coraline" for that matter. I know, I know...we don't know that they hadn't changed names a dozen times over the years, but I don't see snotty, aristocratic, French Lance changing his name to something so...American sounding. And there are so many good French names to choose from. I remember the first time I saw something in a fic about Coraline's brother, Lance, and my reaction was, yeah, no way. What a dumb choice of names. Why not Guillaume, Etienne, Francois, Jacques, Henri, Jean-Phillippe, Jean-Luc, Jean-Michel, Jean-almost anything...? But LANCE? Talk about failure of imagination. And don't tell me, yeah, Lancelot was French. If Lance's name was Lancelot, he probably would have used his full first name, not a very modern short version.
And...welcome to my morning rant.
Lucky
eris wrote:I figured Lance was a nickname; that's why I usually had his name be Laurent in fics.
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest